Rabu, 29 Mei 2013

Pers Bumi Putra


Sejarah Nasional Indoensia IV
Analisis Perkembangan Pers Bumiputra di Hindia-Belanda





Di susun oleh :
MAYANG INDAH (06111004001)


Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan
Program Studi Pendidikan Sejarah
Univeristas Sriwijaya
2013

 
 E.F.E. DOUWES DEKKER, TJIPTO MANGOENKOESOEMO dan R.M. SOEWARDI SOERJANINGRAT
TANGKAP … Buang ! *)
(ARRESTATIE EN GEVANGSCHAP)
            Rangkaian peristiwa dan tuduhan yang mengakibatkan pengasingan 3 serangkai: Soewardi Soerjayaningrat (S.S Ki Hajar Dewantara), Tjipto Mangoenkoesoemo dan Dowes Dekker (D.D), dikenakan keputusan “ pengasingan” dalam bulan Agustus 1913 dan sebabnya 3 serangkai diperkenankan meninggalkan Hindia Belanda untuk menjalankan pembuangannya di negeri Belanda pada tanggal 6 Spetember 1913, kami sajikan secara lengkap.
            In het begain van demand juli 1913 werd op intiatief van TJIPTO MANGOENKOESOMO, in samenwerking met R.M SOEWARDI SOERJAYANINGRAT, ABDOEL MOEIS, A.H WIGNJADISASTRAen eenige anderen, opgericht een comite, geheeten Comite tot Herdenking van Nederlands Honderdjarige Vrijheid.
            Het comite werd kortheidshalve aangeduid met den naam : Comite Boemi Poetra, d.i Comite van Landszonen. Het doel van het comite was om, gebruik makende van verschillende gelegenheden, welke algemeene aandaschtzouden trekken, een stem van critiek te doen hooren, uitgaande van het volk, over het beleid van de regeering. Meer in het bizonder zou aandacht gevraagd worden voor het ontwerp kolonialen raad dat naar hetbalgemeen inzien den naam eener vertegenwoordiging des volks in het geheel niet verdiende. Van de viering der zoogenaamde onathankelijkhheidsfeesten in de kolonie zou men gebruik make nom te wijzen op het nogimmer voorsbestaan van het artiel 111 van het Reglement op het beleid der reegering, een artikel, dat naast vele andere, de emancipatie van ons vaderland opsteeds voelbaarder wijze belemert. Ook diende gewezen te worden op de noodzakelijkheid van meeningsvrijheid in de kolonie. Dat men juist de viering dezer feesten als geeigende gelegenheid beschouwde, werd wel gemotiveerd door de omstandigheid dat verschillende bestuursambtenaren, met of zonder instemming der regeering te Buitenzorg, het wel zoover durfden drijven, dat van de bevolking zelf nog gelden warden ingezameld met het doel de feesten des te luisterrijker te doenzijn. In het bizonder zou gewezen worden op het feit, dat de assistant resident te Buitenzorg zich aan het hoofd gesteld had van zulk een geldinningscommissie, terwijl zijn ambtgenoot te Malang, gesteund door de overage europeesche en inlandsche bestuurs ambtenaren, zich alle moeit gaf om de feesten met behlp van het geld van den kleinen man zoo schitterend mogelijk te doen slagen. En overigens warden ook op andre plaatsen reeds gelden bijeenebracht. Wie bekend is met toestanden in de kolonie begript, dat zulke geldinning een dwang was en geen vrijwillige bijdrage der bevolking. Hiertegen was elk protest op zijn plaats.
            Pada permulaan bulan Juli 1913, atas prakarsa TJIPTO MANGOENKOESMO yang bekerjasama dengan R.M SOEWARDI SOERJAYANINGRAT, ABDOEL MOEIS, A.H WIGNJADISASTRA dan beberapa orang lainnya, telah didirikan sebuah panitia yang diberi nama Comite tot Herdenking van Nederlands Honderdjarige Vrijheid (Panitia untuk Peringatan Seratus Tahun Kemerdekaan bangsa Belanda).
            Panitia tersebut disingkat : Panitia Boemipoetera, y.o. Panitia Anak-anak Negeri. Tujuan Panitia itu adalah untuk, sambil menggunakan pelbagi kesempatan yang akan menarik perhatian umum, melancarkan suara yang mengandung kecaman rakyat terhadap kebijaksanaan Pemerintah, Perhatian khusus akan dimintakan terhadap rencana kolonialen raad (dewan jajahan) yang menurut pandangan umum sama sekali tidak layak untuk dinamakan suatu perwakilan rakyat. Mereka bermaksud unutk menggunakan perayaan yan dinamakan pesta-pesta kemerdekaan di daerah jajahan itu sebagai suatu kesempatan untuk menunjukan masih terus berlakunya pasal 111 Peraturan Pemerintah mengenai Kebijaksanaan Pemerintah, suatu pasal, di antara banyak pasal lainnya, yang jelas menghambat kemajuan di tanah air kita.
            Selain daripada itu harus pula ditunjukkan betapa pentingnya kebebasan pendapat di daerah jajahan ini. Bahwa kami justru menganggap perayaan pesta-pesta itu sebagai suatu kesempatan yang tepat memang beralasan, oleh karena beberapa pejabat pamog praja, entah dengan atau tanpa izin Pemerintah Bogor, telah berani sedemikian jauh menarik sumbangan uang dari rakyat dengan tujuan untuk membuat perayaan itu semakin meriah. Secara khusus akan ditunjukkan kenyataan bahwa Asisten Residen Bogor telah mengetuai penitia pemungutan sumbangan uang sedangkan teman sejawatnya di Malang, didukung oleh para pejabat pamong praja lainnya, baik yang bangsa Eropa maupun Boemipoetra, telah berusaha keras untuk me nyemarakkan pesta-pesta tersebut dengan menggunakan uang rakyat kecil. Sementara itu, di tempat-tempat lain pula dikumpulkan uang. Siapa yang mengetahui keadaan daerah jajahan di masa itu, akan menyadari bahwa pemungutan uang secara demikian suatu paksaan dan tidak dilakukan secara sukarela oleh penduduk. Sudah sepantasnya diprotes orang.







      Het comite was van ooerdel dat voor wat, ook wat horde. Wanner dan de bevolking werd geprest tot het opbrengen van geld, welnu dan was er redden om tetrechten daartegenover ook eenig gunstbetoon van het overheerschende Nederland te verkrijgen. Het comite wildedaarom zelf gelden uit het volk bijeen doen brengen om daaruit de kosten van een telegram aan H.M. Koningin Wilhelmina van Holland te bestrijden, waarin, naast een betuingin van hulde zou worden uitgesproken de wensch, dat Nederland zoo spoedig mogelijk zich zou opmaken tot wijziging der tot dusverregehandhaafde koloniale verhoudingen.
      Het verder doel van het comite was, mede te hepen aan ontwikkwling van het volk door de verspreding van vlugschriften over staatkundie en economische onderwerpen in het hollandsch en het maleisch, waardoor met kracht aan de bewustwording van dit volk koworden gearbeid, een eerste vereischte om de emancipatie te doen gaan langs banen van geleidelijkheid aan begrijpen vootvloeiende, ruwe botsingen.
Het comite gaf in een, circulaire no I. aan de gemeenschap kennis van zijn doel en wekte op tot het schenken van bijdragen. Het comite wekte aanzienlijken deelname. Zelfs mocht het zich gelukkig prijzen, dat ook reeds de militante stemming tusschen Chineezen en Javanen hier en daar begon te luwen, en men het striven tot eenheid en Vereeniging begon te waardeeren. Het was niet te vermijden, dat de leden van het comite den indruk kregen, dat door den zoo grooten aanhang bestuursambtenaren, zooal niet de regeering wardenverleid tot een veel strenger optredem dan waarschinjijk geweest zou zijn bij een mislukking zijner pogingen.
Kort na het verschijnen der eerste circulaire werd door het comite uitgege ven een brochure van het de hand van het comitelid R.M SOEWARDI SOERJANINGRAT, getiteld : “ Als ik eens Nederlander was…” (Hierechter te vinde). Deze brochure werd ook in alle onschuld de redacties der vershillende op Java verschijnende dagbladen toegezonden. De verspreiding geschiedde in het openbaar, zonder eenige geheimzinnigheid. De dagbladen drukten of de brochure in haar geheel af, gelijk b. v “ De Expres” deed, of bespraken haar. In de maleische perswereld werd de brochure over het algemeen met instemming ontvangen.
Het vlugschift was gedrukt in de drukkerij der Eerste Bandoengsche Publicatiemaatschappij, uitgeefster der,,Expres”
Nadat de verspreiding rustig had plaats gehad, werd het comite op een maal verrast door het ingrijpen der justitie, welke, waar mogelijk, beslag deed leggen op de brochure, ook op de nog niet in geheel afgeleverde in de even genoemde drukkerij. Intusschen waren duizenden brochure over geheel Java rondgezonden. Een achterhaling van deze vlugschriften behoorde tot de on mogelijkheden.
Den 20-en Juli, den dag na het optreden der justitie in zake het beslagleggen op de vlugschriften, warden TJIPTO MANGOENKOESOEMO, R.M. SOEWARDI SOERJANINGRAT en ABDOEL MOEIS voor den officier van justitie, MR. MONSANTO, daarvoor special van Batavia naar Bandoeng overgekomen ontboden, tot het ondergaan van een justitieel verhoor.
Omterent dit verhoor, hetgeen deed vermoeden dat men zou worden onderworpen aan een justitieele vervolging, worde het volgende opgemerkt. Hieraan dient vooraf te gaan de bemerking dat het comite, zooal niet de waar schujnlikjheid, dan toch de mogelijkheid had voorzien, voornamelijke voorschiften ten deze, date een vervolging van justitiewege zou komen. Toch had het comite, overwegende deze mogelijkheid, niet geschroomd om voort te gaan met zijn actie, welek het als geheel onshulding, ja zelfs als nuttig had geschouwd van den aanvang af.
En voorts dient te wordeh opgemert, dat de officier van justitie bij het verhoor van de chef der drukkerij, den heer J.F. WESSELIUS zich liet ontvallen, dat naar zijn, meening een justitieele ver volging wel niet zou plaats vanden, zich daarmede dus charende naast het oordel van het comite zelf.
Omtrent het verhoor van R.M. SOEWARDI SOEJANINGRAT, die het eerst werd opgeropen ten huize van den assistant resident van Badnoeng, dan heer BIJEVELD, het volgende :
Het onderzoek had de strekking uit te vinden of de schrijver der brochure de bedoeling had gehad verschillende klassen der bevolking tegen elkander opte zetten, dus vormende het dilict bedoeld bij art.26 van het drukpersreglement. SOEWARDI SOERJANINGRAT ontkende ten stellingste en geheel naar waarheideen dergelijke bedoeling te hebben gehad. Bij herhaling werd den verhoorde de vraag gesteld of hij inderdaad deschrijver was geweest der brochure, dan wel of hij slechts zijn naam had geleend.
SOWARDI SOERJANINGRAT nam de verantwoordelijkheid voor het geen onder zijn naam gedrukt was geheel voor zich, aangezien hij en nicmand anders de schrijver was. Op de uitlating van den officier van jsutitie, dat hij in den vervolge zich had te onthouden van het scrijven van zulke,, opruiende lectuur “- de uitdrukking is van den officier zelf-antwoordde de verhoorde, dat het hem onmogelijk was uit te maken, wanneer hij opruide en wanneer niet, wijl hij ook thans de bedoeling niet had gehad op te ruien.
Uit het verhoor van TJIPTO MANGOENKOESOEMO door den officier van justitie, wordt het volgende naar voren gebracht. Daarnast worden gememoreerd de van meer perticulturen aard zijnde oppmerkingen, tusschen beiden gewisseld, tijdens het onderzoek, opmerkingen, welke wel van eening belang geacht kunnen worden.
O.a vroeg de officier, evenals aan SOERJANINGRAT en met gelijk resultaat, wie de agenten waren geweest op andere plaatsen ter verspreiding der brochures, en waar zij hun domicilie hadden. De verhoorde gaf ten antwoord, da hij buiten staat was, deze inlictingen te geven, daar hij zijn word gepasseerd had, daaromtrent te zwijgen. De officier herinnerde TJIPTO MANGOENKOESOEMO aan het voorbeeld van den heer Vierhout, vroeger hoofdredacteur van,, de Locomotief”, die een weigering om den naam te noemen van een schrijver in zijn blad, had moeten boeten met gevangenisstraf. Als de gehoorde als beedigd getuige voor den raad stond, zou hij die namen toch moeten noemen, wanneer hij geen onaangename gevolgen zou willen riskeeren.




Tj. Mk. Antwoordde daarop, dat komen mocht wat wilde, maar dat hij zonder oorlof der agenten, hen zeker niet zou moemen. De verzekering van den officier, dat die agenten geen vervolging te duchten zouden hebben, konin zijn besluit om te zwijgen geen wijziging brengen. Het eenige, dat hij beloofde was, die agenten schriftelijk te vragen, of zij geen bezwaren hadden tegen het noemen hunner namen.
Tusschen de ondervragingen door spark de heer MONSANTO ook over algemeene onderwerpen. Zoo b. v over het besrtuursstelsel in indie. TJ. MK. Wees hem op artikel 69 R.R,., regelende de erfelijkheid der regentenwaardigheid, dat voor een gezone ontwikkeling van het volk een groote belemmering was, daas immers de handhaving van dat wetsartikel gemotiveerd wordt door het feit dat de regentengslachten, eeuw na eeuw, het nederlandsche gezag trouw zijn geweest. Op die wijze moet het een leege frase worden dat Indie bestuurd worldt ten bate van Indie zelf.
Hij wee ser verder op, dat hij hierover een vijf a jaar geleden reeds, na vele anderen, zijn meening had uitgesproken in,, de Locomotif”, maar dat hij tot dan toe van geen voorstel had gehoord om aan die ante-diluviaansche instelling een einde te makenn. En zoo ging het met alles, wanneer zich slechts een stem, en niet die des volks deed hooren. Daarom wilde het comite Boemi Poetra een adreren weg inslaan.
De heer MONSANTO was zoo vriende  lijk, er op te attendeeren, dat het comite dan toch een verkeerden weg had ingeslagen. Het moest, zei hij, wanneer het misstanden zag of waarnam, een request preseentren aan den procureur-general die de zaak zeker zou onderzoeken.
De verhoorde zweeg. Het misverstand was te groot om uit den weg te worden gerumd. De heer MONSANTO bedoele toch een strijd tegen de uitingen van het vermolmde stelstel, terwijl het comite het oog had op het stelsel, het regime zelf.
Nog merkte de heer MONSANTO op, dat de bijdragen van het volk, waartegen het Comite geageerd had, geheven warden door de hoofden zelf, maar dat geen der europeesche ambtenaren daarin he hand had.
TJIPTO MANGOENKOESOEMO gaf hier tegen als zijn meenning te kennen, dat die hoofden en ambtenaren ten slotte handlangers zijn van de europeesche be strunde ambtenaren. Ook toen weer dacht hij aan de algemeen waar te nemen neighing onder de Europeanen, om alles, wwraan maar een luchtje zit, te schuiven op den breeden rug van de hoofden, niet denkende aan het spreek word, dat zoo de baas is zoo de knecht, of aan het javaansche gezegde: wajang noeroet dalang.
Varder kwam ok de suikercultuur ter srake. De heer MONSANTO vroeng of de verhoorde er een studie van gemaakt had, want hij had meerdere artikelen daarover van zijn hand in,, de Expres” gelezen. Het antwoord was bevestingend ; er ware nook cijfers van de Mindere Welvaarts Commissie. Een opmerking, die de heer MONSATNO maakte, vrijwel in het blauwe, was, dat die cijfers verkeerd gegroepeerd waren. TJIPTO MANGOENKOESOEMO zweeg weder bedenkende dat het zoo bijzonder moelijk was zulk een helder expose te geven van misstanden in de kapitalische ondernemingen in dit land, dat zelfs de meest bevooroordeelde zich gewonnen zou moeten geven.
Toen het verhoor afgeloopen was, vroeng de gehoordeden officier, als hoedaning hij gehoord was ; hij wilde ditn.1. uitdrukelijk gestpuleerd hebben. De officier verzkerde, dat hij als getuige was verhoord. TJIPTO MANGONEKOESOEMO betugde van het geheele comite Boemi Poetra leek hem voor de propaganda van veel meer nut dan een persvervolging allen. De officier waarschuwde tegen zulke opvattingen. Overigens was hij er nog niet zeker van, of ook TJIPTO MANOENKOESOEMO als voorzitter van comite niet vervolgd zou worden.
Het verhoor van ABDOEL MOEIS heft geen bizonderheden, de vermelding waard opgeleverd.
Den volgenden dag, Zondag 21 Juli, warden de drie comiteleden opnieuw opgeroepen, zonder dat het verhoor nieuwe gezichtpunten opleverde.
Het comite zag in dezen uitslag van zijn actie een bevestiging van de jusitheid daarvan.
Het was immers de bedoeling geweest de aandacht op de feiten van den dag te vestige. Welnu, dat was geschied. In een paar artikelen, namelijk dat van TJIPTO MANGOENKOESOEMO getiteld :,, Een Voor Allen, Allen vor Een” (Zie hierachter), welke artelen in,, “ De Expres” verschnen van resp. 26 en 28 Juli 1. 1 deden de  schrijvers uitkomen, dat de strij met de justitie in hun vaderland voor de deur stond.
          Zeer vermoedelijk werd, naar aanleiding, van deze artikelen, welker strekking o.i. zulk een ingrijpen niet billijkte of noodzakelijk maakte, tot de arrestatie van TJIPTOMANGOENKOESOEMO, R.M. SOEWARDI SOERJANINGRAT, ABDOEL MOEIS en A.H. WIGNJADISASTRA besloten.
            Deze arrestatie had onder zeer merk waardige omstandighede plaats.
            Blijk geheel van het spoor gebracht door overdreven spionnenberichten, terwijl voor spionnage niet deminste aanleiding bestond, greep het bestuur van Bandoeng in, buiten medeweten van de justitie.
       Wat men dan toch wel scheen te verwachten in een toestand van biljkbare zenuw-overprikkeling, is nog immer niet, duidelijk. Tenzij men aannemenmoet, wat velen doen, dat de bestuursambtenaren een opstand voorsagen. Maar waarow verwachtte men dan zooiets? Kan het zijn, date en telegram van TJIPTO MANOENKOESOEMO aan zijn vader de Semarang veler hoofden van een onzinnige vrees had vervuld? TJIPTO MANGOENKOESOEMO had name lijk op een raad van zijn vader om uit het comite te treden, nu dit zooveel stof opjoeg, telegrafisht geantwoord : ,, mijn levenstaak begint pas. Vaarwel.”. Het was een afdoend antwoord aan den vader, die toen een tegesntander was van de politike deekbeelden van den zoon. Maar wanner dit telegram dan het bestuur zoo angst aanjog, dan is devraag gerechtigd op welke wijze de bstuursambtenaren te Bandoeng in het bezit kwamen van een afschrift daarvan, waar ons niets bekend is van een justitie voonis, waarbij tot het lichten van de correspndentie van enkele burgers van Indie werd gemachtigd. Ook een telegram van DOWES DEKKER aan d gevangenen, nah un arrestatie, waarvan hij vernam bij zijn terugkomsat in Indie op den len Augustus 1913, werd achtergehouden. Dit telegram van de echtgenoote van SOEWARDI SOERJANINGRAT aan diens vander, enkel meldende de arrestatie van den zoon, werd bij de aanbieding ten telegraafkantore geweigerd.
           Hoe het zij, te constateeren valt, dat het bestuur te Bandoeng den kop geheel verloren had en dat men meende aan den vooravond der revolutie te staan. Alles wijst hierop bij de gevangenneming van de vier leden van het comite Boemi Poetra.
              De arrestatie zelf was reeds iets ongehoords. Wanneer dan el een paar personen ter zake van een drukpersdelict moisten worden gestraft, dan was het ietsgeheel nieuws in de geschiedenis der indische journalistiek dat de schrijvers van een geincrimineerd artikel te voor nog warden gevangen gezet.
          En hoe geschiedde die gevangenneming?
               De openbare gebouwen, de woningen der verschrikte bestuurs ambtenaren waren bewaakt door soldaten, met scherp gewapend en met opgestoken bajonet. Politiesmbtenaren, die de arrestatie moisten bewerkstellingen, gesteund eveneens door soldaten, kwamen de,, schuldigen” van hun werk of uit hun woning halen En gebeurde niets, dat ook maar in het minst rechtvaardigde, dat door het bestuur zulke maatregelen waren genomen. Het heette, date r ingeveer vijftien honderd gewapende manshappen noodig geweest waren voor de gevangenneming van vier rustige en vredelievende jounralisten. De overhead is er allen uitmuntend in geslaagd te demonstreeren hoe dwaze raadgeefster de vrees is, en verder zich belachelijk te maken door der ander met zooveel vrees in het oog der anders met zooveel openlijke verachting en overmoed behandel de inheemsche bevolking.
           De gevangnen waren dus veilig achter slot en grendel en alsof dit nog niet voldoende was, zoo werd hun nog een militaire wacht bovendien voor de deur geplaatst, later voor de gevangenis.
            Middelerwijl warden de matregelen uitgebroed om ook DOWES DEKKER onschadelijk te maken, zoodra hij, uit Europa terg, voet aan wal gezet zou hebben in Indie. In ruime kringen was verwacht, dat men hem onmiddelijk na aankomst te Tandjong Priok gevangen zou nemen, op grond waarvan id echter niet duidelijk. DOWES DEKKER had nog twee weken gevangenenisstraf ter zake van een drukpersdelict uit te zitten.
             Hij kwam den len Augustus in Indie terug, vervoegde zich dadelijk bij den officier van justitie te Batavia, van wien hij de toezegging ontving den 9en Augustus zich te mogen aanmelden voor het ondergaan van zijn straf DOWES DEKKER begaf zich dienzelfden nameddag naar Bandoeng, waar debestuursambtenaren, blijkbaar ook weder door zijn komst in angst en vreeze warden gebracht. Wederom waren buitengewone politiemaatregelen genomen en het gerucht ging zelfs, dat de militairen te Tjikoedapateuh onder de wapenen waren georoepen.
              Door bemiddeling van het bestuur te Bandoeng, althans dien indruk heft het gemaakt, werd DOWES DEKKER aangezegd reeds den 4en Augustus zich te Batavia aan te melden voor het ondergaan van zijn gevangenisstraf, waarvan hierboven sprake was. Een verklaring van deze zonderlinge houding wilden noch de officier van justitie noch de procureur-generaal geven. Enkel werd DOWES DEKKER te verstaan gegeven, dat ordes van hoogerhand een eerdere opsluiting hadden wenschelijk gemmaakt.
            Nog dient vermeld dat de officier van justitie in het gesprek, dat hij dadelijkna aankomst van DOWES DEKKER uit Europe met dezen had, deed uitkomen hoezeer hij uit de houding van TJIPTO MANGOENKOESOEMO en R.M SOEWARDI SOERJANINGRAT, die hij verhoord had, een sympathhieken indruk had verkregen ; dat hij voor zich echter reeds rechtisingsang had aangevraagd tegen hen, ter zake van overtrading van art. 26 van het Reglement op de Drukpers en dat de justitie elke verantwoordelijkheid inzake de gevangenneming en de verdure behandeling der gearresteerden van zich schoof.
              Aldus waren drie burgers, die zich aan niets anders hadden schuldig gemaakt dan aan een al te openhartige uiting hunner politieke gedachten,op een stuiende wijze gevangen gezet.
           Het was het begin van een tamelijk doorzichtige comedie, welke opgevoerd zou worden door regeeringsacteurs.
           In elk geval werd voor onbepaalden tijd verschoven de verschijning van de maleishe editie van het oppositieblad,,De Expres”, welke onder de redactie juist van TJIPTO MANGOENKOESOEMO en SOEWARDI SOERJANINGRAT zou ver schijnen, gelijk langen tijd van te voren was aangekondigd, an waaromtrent men in regeeringskringen zich reeds onom wonden in onprettigen zin had uitgelaten.
            In hoeverre dit feit rechtstreeksch verband gehouden heft mt de arrestatie en de verbanning dier beiden, laten wij aan de lezers ter overweging. Enkel zij nog opgemerkt, dat korten tijd te voor on cen geheime regeerings circulaire, naar on suit betrouwbare bron is verzekerd, aan de hoofden van gewestelijk bestuur op Java te kennen was gegeven, dat TJIPTO MANGOENKOESOEMO als het gevaarlijkste element in de volksbeweging op Java moest worden beschouwd en zijn actie derhalve Nauwlettend moest worden gadeslagen.   TJIPTO MANGOENKOESOEMO Had echter tot op dien, oogenblik in hoofdzaak het koloniale kapitalisme in zijn imperialistische uitingen aangetast en bestreden en de regeering elf vrijwel ongemoeid gelatin.
De gevangenschap van TJIPTO MANGOENKOESOEMO en SOEWARDI SOERJANINGRATABDOEL MOEIS en  WIGNJADISASTRA waren daags na de arrestatie weder in vrijheid gesteld – werd nog bizonder onaangenaam gemaakt door de rigoureuze opvattingen van verschillende autoriteiten.  Vermeld dient te worden dat de kleinoon is van den derden vorst van Pakoealam en dierhalve een wettig gewaarborgd recth had – al zouden wij als democraten op zulk een uitzonderingsrecht geen aanspraak willen doen gelden – op een andere benhandeling dan hem te beurt gevallen is; dat den arts TJIPTO MANGOENKOESOEMO een behandeling ten deel viel, welke op zich zelf reeds de hem wegens buitengewone plichtsbetrachting alsarts bij de pestbestrijding door de regeering zelf verleende onderscheiding in den vorm van een benoeming tot ridder in de orde van Oranje-Nassau, te schande maakte. Dit was evenwel nog niet voldoende. Hoewel SOEWARDI SOERJANINGRAT ernstig ziek lag aan een nieraandoening en koortsen had tusschen 40 en 41° C., hoewel de hem behandelende geneesheer zijn opname in het hospital gelast had, weigerde men aan dien last evolg te geven. Ook een persoonlijk, door den arts tot deze waagde te beslissen, tot den resident gerict verzoek,bleef zonder gevlog. De humaniteit ging wel zoover, dat den preventief-gevangenen verboden werd, bezoek te ontvangen; ja zelfs werd mevrouw SOERJANINGRAT eerst op een door haar aan den landvoogd telegrafisch gericht verzoek, tot haar zieken echtgenooot toegelaten, terwilj ook diens blinden vader, geheel uit Djokja overgekomen om den zoon te bezoeken, voor niet langer dan een kwartier werd toegelaten in bijzin van een commisaris van politie.
Couranten werden den gevangenen onthounden. Zelfs veth’s,,Java” mocth SOERJANINGRAT aanvankelijk nit lezen. Dit standaardwerk van een nederlansch professor werd te gevaarlijkrevolutionair geoordeeld door een….. commissaris van politie. Op elke wijze, zoowel in de voiding als in de lectuur, met het  achterhouden van brieven, met het weigeren van versnaperingen, zelfs van eau de cologne, zoo noodig in een warme indische gevangenis, en vooral voor een zwaar-zieke, dien men weigerde in het hospital te doen verplegen, zulk een verfrissing, - op elke wijze toonden de machthebbers hun kleinheid. Er is redden om aan te nemen, dateerst op een protest hiertegen in “de Expres” door den gouverneur general gelast werd al zulke kleinzieligheid voor den vervolge n ate laten.
Nog dient vermeld te worden dat, nadat het beslit van verbenning gevallen was, de resident van Bandoeng, de heer JANSEN, in spijt van de regeeringshopdracht tot vrijlating der gevangenen, weigerde heiraan te voldoen, en daardoor een uitdrukkelijk telegrafish bevel in onmalsche bewoordingen van buitenzorg noodig maakte. de gelegenheid was  te schoon voor een vreeschatig bestuurscorps om zich op een onwaardigde wijze op lasting geoordeelde burgers te wreken, dan dat er door kleine en kleinmoedige harten geen gebruik van gemaakt zou zijn.



                             ******
Panitia Boemipoetra berpendapat bahwa untuk segala sesuatu harus diberikan sesuatu pula. Jadi, bila penduduk dipaksa untuk menyumbang uang, maka sebagai imbalannya diadakan usaha untuk memperoleh tanda penghargaan dari penjajah Belanda. Maka dari itu, Panitia tersebut bermaksud untuk mengumpulkan sendiri uang dari rakyat untuk biaya pengiriman telegram kepada Sri Baginda Rati Wihelmina di negeri Belanda, di mana selain menyampaikan ucapan selamat disampaikan pula harapan agar negeri Belanda secepat mungkin mempersipakan diri mengadakan perubahan dalam hubungan kolonial yang hingga saat itu masih dipertahankan.
Tujuan pantia ini selanjutnya ialah membantu memajukan rakyat dengan membagi-bagikan tulisan-tulisan singkat mengenai masalah-masalah politik dan ekonomi dalam bahasa Belanda atau Melayu sehingga seluruh tenaga dapat dikerahkan untuk mendidik rakyat menyadari kedudukannya, suatu syarat utama untuk menyalurkan emansipasi melalui jalur-jalur yang rata untuk menghindari pertentangan-pertentangan keras yang dapat timbul karena tidak adanya pengertian.
Panitia ini menjelaskan tujuannya kepada masyarakat dalam “ surat edaran no 1” nya dan menganjurkan untuk memberi sumbangan. Hasilnya lebih besar dari yang diperkirakan. Panitia ini telah memperoleh banyak peminat. Bahkan, Panitia bersyukur bahwa suasana permusuhan antara orang-orang Cina dan Jawa di sana sini sudah mulai mereda dan orang-orang sudah ulai menghargai usaha-usaha kea rah kesatuan dan persatuan. Tidak dapat dihindari, bahwa para anggota Panitia memperoleh seolah-olah dengan adanya partisipasi yang sedemikian besar itu para pejabat pamong praja atau mungkin jua Pemerintah sendiri, telah terpancing untuk betindak jauh lebih keras daripada seandainya usaha-usaha gagal.

Tak lama setelah terbit surat edaran yang pertama, Panitia menerbit lagi suatu brosur karangan salah anggota Panitia tersebut, R.M SOEWARDI SOEJANINGRAT, yan berjudul : “ Als ik eens Nederlander was…” (“ Seandainya saya orang Belanda …”). (Lihat belakang ini). Tanpa mengetahui resikonya, brosur ini dikirimkan kepada para redaksi beberapa harian yang terbit di P. Jawa. Penyebarannya dilakukan secara terbuka tanpa rahasia. Harian-harian yang bersangkutan ada yang cetaknya dalam keseluruhannya seperti yang, umpamanya dilakukan oleh harian “ De Express” atau sekedar membahasnya. Di kalangan pers Melayu brosur ini pada umumnya diterima dengan baik.
Brosur itu dicetak di percetakan Eerste Bandoengsche Publicatiemaatschappij (Perusahaan Peneribatan Bandung Pertama), penerbit “ de Express”.
Setelah penyebaran brosur itu berlangsung dengan tenang, tiba-tiba Penitia dikejutkan oleh tindakan kejaksaan, yang menyita seadaanya brosur di percetakan tersebut, juga bagian-bagian brosur yang belum diserahkan selengkapnya. Sementara itu beribu-ribu brosur telah dikirimkan ke seluruh pulau Jawa. Mengumpulkan brosur yang telah tersebar itu merupakan pekerjaan yang tidak mungkin.
Pada tanggal 20 Juli, satu hari sesuatu diadakan penyitaan oleh pihak kejaksaan, TJIPTO MANGOENKOESOEMO, R.M SOEWARDI SOEJANINGRAT dan ABDOEL MOEIS, diminta untuk menghadap Ooficier van Justtitie (sekarang Jaksa Tinggi),  MR. MONSANTO yang didatangkan khusus untuk perkara itu dari Jakarta ke Bandung, untuk dimintai keterangan.
Mengenai permiksaan tersebut, yang menunjukan adanya gejala tuntutan hukum, dapat dicatat beberapa hal dibawah ini. Dalam hal ini hendaknya kita mulai dengan catatan bahwa Panitia telah memperkirakan kenyataan, atau bila tidak, kemungkinan—terutama karena tidak mengetahui peraturan hukumnya—akan diadakannya tuntutan oleh pihak kejaksaan. Namun, demikian, walaupun panitia itu telah mempertimbangkan kemungkinan ini, ia tidak ragu-ragu untuk meneruskan aksi yang dianggapnya sama sekali tidak salah itu, ya, bahkan dari semula dianggap berguna olehnya.
Perlu pula dicatat bahwa pada waktu jaksa tinggi memeriksa kepala percetakan, tuan J.F. WESSELIUS, tanpa disengaja menyatakan bahwa menurut pendapatnya mungkin tidak akan diadakan tuntutan oleh kejaksaan, yang menuntut bahwa ia dalam pendapat berada di pihak panitia.
Mengenai pemeriksaan R.M. SOEWARDI SOERJANINGRAT, yang dipanggilan pertama-tama ke rumah asisten residen Bandung tuan BIJLEVELD adalah sebagai berikut :
Tujuan pemeriksaan itu ialah untuk menyelidiki apakah penulis brosur itu bermaksud untuk menghasut pelbagi golongan yang satu dengan lainnya sehingga merupakan pelanggaran seperti yang dimaksudkan dalam pasal 26 peraturan percetakan (drukpersregment). SOEWARDI SOERJANINGRAT dengan tegas dan ikhlas menyangkal mempunyai jiat demikian. Berkali-kali ditanyakan kepadanya apakah benar ia yang menulis brosur itu, ataukah ia hanya meminjamkan namanya saja.

SOEWARDI SOERJANINGRAT bertanggungjawab atas semua yang tertulis atas namanya, oleh karena ia dan hanya ialah penulis. Atas ucapan officier van justitie, bahwa di hari mendatang ia tidak boleh menulis “ bahan bacaan yang menghasut” seperti itu- ini istilah officier van justitie sendiri-yang diperiksa menjawab bahwa ia tak mungkin dapat membedakan bila ia dianggap menghasut atau tidak, sedangkan ia tidak mempunyai maksud untuk menghasut.


Dari pemeriksaan TJIPTO MANGOENKOESOEMO oleh officier van justitie telah dikemukaan hal-hal sebagai berikut. Di samping itu disebutkan pula ucapan-ucapan yang lebih pribadi antara pemeriksa dan yang diperiksa pada saat pemeriksaan tersebut, ucapan-ucapan yang mungkin dianggap akan berguna.
Diantaranya,officier van justitie menanayakan kepadanya, seperti yang ia lakukan terhadap SOERJANINGRAT, dan dengan hasil yang sama, siapakah agen-agen yang telah menyebarkan brosur-brosur itu, dan di mana tempat tinggal mereka. Yang diperiksa menjawab, bahwa ia tidak dapat memberi keterangan-keternagan tersebut, oleh karena ia telah menjanjikan untuk merahasiakannya. Officier van justitie mengingatkan TJIPTO MANGOENKOESOEMO kepada contoh tua VIERHOUT, dulu ketua redaksi harian “de Locomotief” yang karena menolak untuk menyebutkan nama seorang penulis dalam hariannya, terpaksa menebusnya dengan hukum penjara yang harus dijalaninya. Jika Tjipto kelak berdiri di hadapan Pengadilan sebagai saksi yang telah disumpah,maka ia akan terpaksa menyebutkannya bila ia tidak menginginkan mengalami akibat-akibat (resiko) yang tidak menyenangkan.
TJ. MK. Menjawab ucapan tersebut, bahwa apapun yang akan terjadi, terjadilah, akan tetapi tanpa mendapat izin dari para agen yang bersangkutan, ia tentu tidak akan menyebutkannya. Jaminan perwira tersebut, bahwa para agen termaksud tidak usah khawatirkan diapa-apakan, tidak dapat membuat ia merubah tekadnya untuk membisu. Satu-satunya yang ia janjikan ialah bahwa ia akan mengirim surat kepada masing-masing agen unutk menanyakan apakah mereka tidak berkeberatan bila ia menyebut nama-nama mereka.
Di antara pernyataan-pernyataan tuan MONSANTO membahas pula masalah-masalah umum. Umpamanya mengenai system pemerintahan di Hindia. Tj. MK. Menunjuk pasal 69 Peraturan Pemerintah yang mengatur kedudukan bupati yang turun temurun merupakan penghambatan besar bagi kemajuan rakyat, oleh karena itu dipertahankannya pasal undang-undang tersebut berdasarkan alasan bahwa keluarga-keluarga para bupati itu telah setia kepada Pemerintah Belanda dari abad ke abad. Kalau demikian tidak benar Hindia diperintah untuk kepentingan Hindia sendiri.
Selanjutnya ia menunjukkan bahwa mengenai masalah itu ia telah mengemukakan pendapatnya dalam koran “ de Locomotif”, kira-kira 5 atau 6 tahun yang lalu, sesudah banyak lagi orang lain melakukannya, namun tidak pernah mendengar adanya suatu usul untuk mengehentikan system yang sudah sangat kuno ini. Dan hal seperti ini berlaku bagi segala persoalan, bila hanya satu suara saja yang terdengar dan bukan suara rakyat. Oleh karena itu, panitia Boemipoetra ingin mengambil jalan lain.
Tuan MONSANTO dengan halus mengingatkan bahwa bagaimanapun, panitia telah mengambil jalan yang keliru. Seharusnya, katanya, bila panitia melihat atau mendengar hal-hal yang tidak baik, ia mengajukan permohonan kepada jaksa agung, yang akan memeriksa perkara itu. Yang diperiksa diam saja. Terdapat salah faham yang terlalu besar untuk dihindarkan. Tuan MONSANTO tetap berpendapat bahwa ini merupakan suatu perlawanan terhadap apa yang kelihatan dari sistem yang sudah lapuk itu, sedangkan yang menjadi tujuan Panitia adalah system, rezim itu sendiri.
Masih juga tuan MONSANTO mengatakan bahwa sumbangan rakyat yang telah dihebohkan oleh pantia itu, dipungut oleh kepala-kepala negeri sendiri sedangkan tidak ada pejabat Pemerintah bangsa Belanda yang turut campur dalam hal tersbut.
TJIPTO MANGOENKOESOEMO mengutarakan pendapatnya atas ucapan tersebut dengan mengatakan bahwa para kepala negeri dan pejabat, bagaimanapun, merupakan kaki tangan para pejabat ketataprajaan bangsa Eropa. Di sini ia terlihat lagi akan kecenderungan orang-orang Belanda untuk menjadikan para kepala negeri kambing hitam yang sabar tanpa memikirkan peribahasa yang mengatakan : Bila pimpinannya berbuat begitu, begitu pula anak buahnya, atau seperti yang dikatakan orang Jawa: “ Wayang noeroet dalang “ (“Wayang menurut saja apa kata dalangnya”.)
Kemudian mereka membacakan pula soal perkebunan tebu. Tuan MONSANTO menanyakan apakah TJIPTO telah mempelajari masalah itu, oleh karena ia acapkali membaca makalah-makalah tulisannya mengenai soal ini, dalam harian “ de Express”. TJIPTO mengiyakan; ia juga memberikan angka-angka yang diambil dari laporan Panitia mengenai Kemakmuran- yang Kurang (de Mindire Weelvarts Comisie.) tuan MONSANTO menyatakan, sambil berpura-pura bodoh, bahwa angka-angka tersebut salah pengelompokannya.TJIPTO MANGOENKOESOEMO tak menjawab mengingat betapa sukarnya untuk memberikan gambaran yang jelas tentang keburukan-keburukan yang terjadi dalam perusahan-perusahaan perkebunan yang bersifat Kapitalis di negeri ini, sehingga orang yang paling berprasangka sekalipun akan dapat terkecoh karenanya.
Ketika pemeriksaan itu selesai TJIPTO menanyakan pada officier van justitie, dalam kedudukan apa ia diperiksa; ia minta agar hal itu ditanyakan sejelas-jelasnya. Officier (jaksa), meyakinkannya bahwa ia didengar sebagai saksi. TJIPTO MANGOENKOESOEMO menyatakan penyesalannya, sebab menurut pendapatkanya penuntutan seluruh panitia Boemipoetra akan lebih bermanfaat bagi propaganda tersebut dari pada sekedar tuntutan pers. Jaksa memperingatkan untuk tidak menganut pendapat-pendapat seperti itu. Selanjutnya, ia pun tidak yakin bahwa TJIPTO MANGOENKOESOEMO sebagai ketua panitia tersebut tidak akan dituntut.
Mengenai pemeriksaan ABDOEL MOEIS, tidak ada hal-hal yang cukup penting untuk dicatat.
Keesokan harinya, hari Minggu 21 Juli, ketiga anggota pengurus Panitia itu dipanggil lagi tanpa ada pertimbangan baru.
Dari hasil aksi tersebut, Panitia merasa adanya pengukuhan dari kebenaran dari aksi itu. Memang maksud semula dari aksi itu ialah untuk menarik perhatian masyarakat terhadap kenyataan-kenyataan di masa itu. Dan sekarang, hal itu telah terjadi dalam beberpa makalah, karangan TJIPTO MANGOENKOESOEMO berjudul: “ Kracht of Vrees “(“ kekuatan atau ketakutan)” dan karangan R.M SOEWARDI SOEJANINGRAT, berjudul: “ Een Voor Allen, Allen Voor Een (“ Satu untuk Semua, Semua untuk Satu”) yang dimuat dalam koran “ de Express tanggal 26 dan 28 Juli yang lalu, dikemukan oleh kedua pengarang itu bahwa perjuangan melawan pengadilan di negeri mereka, sudah diambang pintu.
Mungkin sekali karena makalah-makalah tersebut yang isinya, menurut pandangan kami, tidak cukup membenarkan atau member alasan bagi tindakan pemerintah itu-maka diadakan penangkapan terhadap TJIPTO MANGOENKOESOEMO, RM. SOEWARDI SURJANINGRAT, ABDOEL MOEIS dan WIKNJADISASTRA.
Penangkapan tersebut terlaksana dalam keadaan yang sangat aneh.
Rupanya, pemberitaan para penyelidik terlalu dibesar-besarkan, sedangkan sebenarnya pengadaan penyeledikan sama sekali tidak perlu, Pemerintah daerah Bandung, diluar pengetahuan kejaksaan mengambil tindakan.
Apa yang mereka rupanya harapkan dalam keadaan yang menegangkan itu, sampai sekarang tidak diketahui. Apakah harus kita ambil kesimpulan seperti yang dilakukan orang- orang lain, bahwa Pemerintah memperkirakan akan adanya suatu pemberontakan? Benarkah, bahwa sepucuk telegram dari TJIPTO MANGOENKOESOEMO kepada ayahnya di Semarang, telah membuat para pamong praja menjadi sangat ketakutan? Sebenarnya TJIPTO MANGOENKOESOEMO yang atas anjuran ayahnya untuk keluar dari panitia, karena pantia itu telah menghebohkan masyarakat, masyarakat telah mengirimkan jawabannya melalu telegram yang berbunyi : “ tugas hidup saya baru saja mulai. Selamat tinggal..ini merupakan jawaban yang cukup jelas bagi sang ayah yang saat itu merupakan lawan dari gagasan-gagasan politik puteranya ini. Tetapi jika telegram ini telah menakut-nakuti pemerintah sedemikian rupa, maka tidak salah bila kita bertanya-tanya bagaimana caranya para pejabat Pemerintah di Bandung memperoleh salinanya, sedangkan kita tidak mengetahui adanya suatu keputusan pengadilan yang member perintah untuk mengambil surat-surat beberapa warga-negara Hindia. Sepucuk telegram dari Douwes Dekker kepada mereka sekembalinya di Hindia pada tanggal 1 Agustus 1913, telah ditahan pula. Telegram itu isinya hanya penyampaian salam dari kata pujian. Sebuah telegram dari istri SOWARDI SOEJANINGRAT kepada mertua-lelaki-nya yang hanya mengabarkan penangkapan puteranya, ditolak oleh kantor telegrap ketika hendal dikirimkan melalui kantor tersebut.
Entah bagaimana, nampaknya pada saat itu bahwa pemerintah daerah Bandung telah kehilangan akal, seolah-olah revolusi sudah ada di ambang pintu. Inilah yang Nampak di mana-mana pada saat setelah penangkapan keempat anggota panitia Boemipoetra itu.
Penangkapan itu sendiri merupakan sesuatu yang sangat aneh. Jika memang beberapa orang harus dihukum karena suatu pelanggaran pers, maka suatu hal yang benar-benar baru dalam sejarah jurnalsitik Hindia bahwa penulis-penulis makalah yang dianggap dapat dihukum dan dituntut sudah dimasukkan penjara.
Dan bagaimana cara mereka memasukan orang-orang itu ke dalam penjara?
Gedung-gedung pemerintah, rumah pra pejabat pemerintah, dijaga tentara bersenjata lengkap dan dengan sangkur terhunus. Para petugas polisi yang harus melakukan penangkapan dan juga dikawal tentara datang mengambil orang-ornag “yang tak tahu apa-apa” itu dari pekerjaan atau rumah masing-masing . Tiada sesuatu yang terjadi, yang sedikit-dikitnya membenarkan tindakan-tindakan pemerintah seperti disebutkan diatas. Orang mengatakan pada waktu itu, bahwa untuk menangkap empat orang wartawan yang tenang dan cinta damai itu telah diperlukan kira-kira seribu lima ratus orang bersenjata. Pemerintah mempertunjukkan betapa rasa takut merupakan penasihat yang dungu, dan mentertawakan karena rasa takut yang tidak berasalan, terutama di mata rakyat Boemipoetra yang biasanya secara terang-terangan diperlakukan dengan hina dan sombong.
Yang menarik perhatian ialah, dalam peristiwa tersebut tidak ada seorang pun prajurit Jawa yang ditugaskan mungkin karena tidak begitu dipercaya lagi, yang menandakan betapa kuatnya kedudukan kolonial Belanda.
Para tahanan dengan aman dimasukan ke dalam tahanan, dan seolah-olah ini belum cukup, di depan pintu kamar tahanan mereka ditempatkan seorang penjaga tentara, demikian juga di depan penjara mereka.
Sementara itu diadakan juga rencana untuk mengadakan tindakan yang membuat DOUWES DEKKER tak berdaya segera setelah menginjakan kakinya di bumi Hindia sekembalinya dari Eropa. Di kalangan luas diperkirakan bahwa ia akan ditangkap, begitu ia sampai di Tanjung Priuk, apa dasarnya tidak jelas. DOWES DEKKER masih harus menjalani hukuman penjara dua minggu untuk pelanggaran pers (drukpersdelict).
Ia tiba di Hindia pada tanggal 1 Agustus, langsung menghubungi officier van justitie di Jakarta bahwa ia boleh melapor tanggal 9 Agustus untuk menjalani hukumannya. DOWES DEKKER berangkat ke Bandung hari itu juga, di mana para pejabat pamong praja sudah menjadi gelisah dan ketakutan karena kedatangannya. Sekali lagi diadakan tindakan kepolisisan secara khsuus dan bahkan didesas-desuskan bahwa tentara di Cikuadateuh telah dipersenjatai.
             Kesemuanya memberikan kesan bahwa baik para pejabat pamong-praja maupun pemerintah, yang diberitahu mengenai masalah ini, berpendapat bahwa mereka harus menggarisbawahi perkara yang dibesar-besarkan ini, agar ke luar memberikan kesan bahwa hanya berkat ketekunan pamong praja suatu aksi yang sangat berbahaya dapat digagalkan.
Dengan perantara pemerintah daerah Bandung, demikian kesan yang ada pada waktu itu, DOWES DEKKER diberitahu agar ia pada tanggal 4 Agustus sudah melapor ke Jakarta untuk menjalani hukumannya. Penjelasan mengenai sikap yang aneh ini tidak diberikan baik officier van justtitie(sekarang jaksa tinggi) maupun oleh proucreur general (sekarang jaksa agung). DOWES DEKKER hanya diberitahu bahwa perintah dari atasan telah memaksa mereka untuk memasukannya de dalam penjara lebih baik dari yang direncanakan semula.
Dikemukakan pula bahwa officier van justitie (jaksa tinggi) dalam percakapan dengan DOWES DEKKER setibanya dari Eropa, telah menyatakan betapasikap TJIPTO MANGOENKOESOEMO dan R.M. SOWARDI SOEJANINGRAT yang telah ia periksa, ia mendapat kesan simpatik dari kedua orang tersebut; bahwa dari pihak dia sendiri telah diminta supaya perkara mereka diperiksa di muka pengadilan berdasarkan pelanggaran pasal 26 Undang-undangpers dan bahwa kejaksaan tidak bertanggungjawab atas penangkapan mereka dan bahwa mengenai penanganan selanjutnya para tahanan tersebut ia tidak mau tahu menahu.
Demikianlah, maka ketiga warganegara yang kesalahannya hanya karena mereka telah mengutarakan pendapatnya secara terlalu terbuka mengenai politik, telah dipenjarakan dengan cara yang sangat menyakitkan hati.

Ini adalah permulaan dari permainan sandiwara yang sangat jelas yang akan dimainkan oleh para aktor pemerintah.

Bagaimana pun juga, harian terbitan bahasa Melayu dari harian oposisi “de Express” yang diberi nama “Express Melajoe”, yang akan diterbitkan dengan susunan redaksi TJIPTO MANGOENKOESOEMO dan R.M. SOEWARDI SOERJANINGRAT, seperti yang jauh sebelumnya diumumkan dan yang ditanggapi di dalan kalangan pemerintah dengan perasaan tidak senang, diundurkan penerbitannya untuk waktu yang tidak ditentukan.

Sejauh mana fakta ini dalam hubungannya dengan penangkapan kedua orang tersebut, kami serahkan kapada para pembaca untuk mempertimbangkannya. Hanya hendaknya dicatat, bahwa belum lama sebelumnya menurut sumber yang dapat dipercaya, telah diberitahukan dalam suatu surat pengumuman rahasia kepada para kepala pemerintah daerah di pulau Jawa, bahwa TJIPTO MANGOENKOESOEMO harus dianggap sebagai oknum yang paling berbahaya dalam pergerakan rakyat di pulau Jawa dan bahwa, oleh karenanya, tindak-tanduknya harus diamati dengan  cermat. Akan tetapi, sampai saat itu- TJIPTO MANGOENKOESOEMO terutama-hanya mengutik-utik dan menyerang kapitalisme kolonial dalam bentuk yang bersifat imperialis, sedang pemerintah sendiri tidak disinggung –singgung olehnya.

Hukuman penjara TJIPTO MANGOENKOESOEMO dan SOEWARDI SOERJANINGRATABDOEL MOEIS dan  WIGNJADISASTRA telah dibebaskan setelah diperiksa beberapa hari - dibuat sangat menjengkelkan dengan adanya pendapat-pendapat yang sangat ketat dari beberapa pejabat. Hendaknya diketahui, bahwa R.M. SOEWARDI SOERJANINGRAT  adalah cucu dari raja ketiga kerajaan Paku Alam dan oleh kerena itu secara hukum ia dijamin haknya untuk memperoleh perlakuan lain daripada yang diterimanya — walaupun sebagai demokrat kita tidak mau menuntut hak istimewa seperti itu; bahwa TJIPTO MANGOENKOESOEMO , seorang dokter yang karena ketekunannya dan rasa tanggung jawab yang luar biasa dalam pemberantasan penyakit pes telah diberi tanda penghargaan oleh pemerintah sendiri dalam bentuk pengangkatan sebagai “ridder in de orde van Oranje-Nasau” (pahlawan dalam barisan Oranje-Nassau) telah diberi perlakuan yang merupakan penghinaan terhadap penghargaan tersebut. Tetapi ini belum cukup. Walupun SOEWARDI terkapar sakit keras karena infeksi ginjal dan demamnya sudah mencapai 40-41 derajat celcius, walapun dokter yang merawatnya telah memerintahkan agar ia dirawat di rumah sakit, pemerintah menolak perintah tersebut. Juga surat permohonan dokter kepada asisten residen, dan ketika asisten residen tidak berani memberi keputusan, kepada residen, tidak mendapat perhatian. Prikemanusiaan mereka memang sudah sedemikian jauh, sehingga tahanan-tatahanan preventif itu dilarang menerima tamu; ya, bahkan nyonya SOERJANINGRAT baru diperkenankan menjenguk suaminya yang sedang sakit  setelah ia mengajukan permohonan kepada Gubernur Jenderal dengan telegram, sedangkan ayahandanya yang telah buta datang dari Jogja ke Bandung untuk menjenguk puteranya, hanya diberikan waktu tidak lebih seperempat jam dan itu pun disaksikan oleh seorang Komisaris Polisi.

Para tahanan tidak diperkenankan membaca koran. Bahkan buku “Java” karangan Veth, pada mulanya tidak boleh dibaca oleh SOERJANINGRAT. Buku karangan seorang professor Belanda yang sangat bermutu ini telah dinyatakan terlalu revolusioner dan berbahaya oleh seorang………….Komisaris Polisi.
Dengan segala jalan, baik dalam hal makanan maupun bacaan, dengan menahan surat-surat, menolak kiriman makanan, bahkan minyak kelonyo (Eau de Colongne) yang begitu dibutuhkan di dalam penjara yang panas di Hindia, apa lagi bagi seorang tahanan yang sakit keras dan dilarang dirawat di rumah sakit, eau de Cologne itu merupakan sesuatu yang dapat menyegarkan sekali,-- dengan segala jalan para penguasa menunjukkan kekerdilannya. Mungkin sekali baru setelah ada protes mengenai segalanya itu dalam “de Ekspress” maka telah diperintahkan oleh Gubernur Jenderal agar segala kepicikan itu tidak terulang lagi.

Masih harus disampaikan lagi, bahwa surat keputusan mengenai pengasingan itu keluar, residen Bandung, tuan JANSEN, tidak mau membebaskan para tahanan tersebut walaupun telah ada intruksi pemerintah untuk pembebasan tersebut,  sehingga dianggap oleh Buitenzorg (Bogor cq. Gubernur jenderal) untuk menyampaikan perintah dengan telegram yang isinya cukup keras. Bagi para pejabat pamongpraja yang sedang ketakutan kesempatam itu sangat baik untuk membalas dendam secara pengecut terhadap rakyat yang dianggap menjengkelkan sehingga mereka yang berjiwa kerdil dan picik terpancing untuk memanfaatkannya.

Analisis Perkembangan Pers di Hindia-Belanda
1. Kelahiran Pers Bumi Putra
Tahun 1913 merupakan peringatan 100 tahun kemerdekan Belanda, dengan demikian rakyat Hindia-Belanda (Indonesia) mengambil bagian dari kegiatan tersebut. Pemerintah pamong praja yang bekerja pada pihak Belanda pun melakukan pemungutan terhadap uang rakyat, untuk membuat acara ini semeriah mungkin dan seistimewa mungkin, mengingat mengenang 1 abad kemerdekaan Belanda.
            Yang kita ketahui bersama, bahwa perkembangan pers pada masa itu sudah berjalan baik. Terbukti dengan lahirnya tokoh-tokoh moderat yang membuat beberapa layout dimedia cetak untuk disebarluasakan dan beberapa tulisan yang menjelaskan perlakuan dan sikap orang Belanda yang sangat tidak sesuai, hal ini memang menjadi sebuah aksioma yang tak terbantahkan, terutama bagi kaum moderat yang melihat kenyataan bagaimana rakyat pribumi diperlakukan seperti budak di negeri sendiri. Bagaimana kejahatan yang dilakukan dalam pemaksaan kerja untuk memenuhi tuntutan dari Belanda.
            Tokoh-tokoh yang berjuang dengan melancarkan serangan propaganda ialah Tjipto Mangoenkoesoemo, Soewardi Soerjaningrat dan Abdoel Moeis serta Dowes Dekker yang merupakan tokoh-tokoh perlawanan untuk melancarakan melalui propaganda media. Salah satu tulisan yang membuat Belanda keteteran ialah “ Seandainya saya orang Belanda” dari RM. Soewardi Soerjaningrat diterbitkan dalam Koran de Express.
            Berita tersebut tentu membuat Belanda berang, karena melakukan propaganda dan dibaca oleh kahalayak ramai, sehingga dapat dikatakan masa itu grup Panitia Bomiepoetra menjadi incaran orang-orang Belanda dan dikatakan melakukan pelanggaran terhadap kode etik jurnalistik.
2. Tokoh-tokoh yang dibuang
            Tjipto Mangoenkoesoemo, Soewardi Soejaningrat dan Abdoel Moeis adalah tokoh-tokoh IP (indisceh partij) yang dibuang ke Nederland, namun meskipun mereka dibuang oleh orang-orang yang bertangan dewa ( red: pemerintahan) Belanda, mereka masih tetap memikirakan nasib rakyatnya dengan menerbitkan dua majalah dalam bahasa Belanda. Tjipto mangoenkoesoemo menebritkan majalah De Indier (1913-1914) dan R.M Suwardi Suryaningrat dengan majalah Hindia Poetra (1916) berhasil dalam mempertahankan arah perjuangan mereka. Sedangkan Abdoel Moeis umpamanya menaruh minat kepada Hindia Poetra dan mengusulkan agar terbit juga dalam bahasa Melayu, dengan tujuan agar isinya dapat dibaca oleh bumiputra, atau rakyat umum.
3. kelemahan Surat Kabar Bumiputra
            Kurangnya pemasangan iklan sehinggga dengan uang langganan saja tidak cukup untuk dapat bertahan. Ditambah lagi banyak perkara SI mengurangi ketekunan pengurusnya untuk tetap memikirkan kelangsungan surat kabarnya, dan setelah Tjokroaminoto terkena perkara politik sehingga ia dijatuhi hukuman dan perpecahan di dalam tubuh SI sendiri tidak terhindarkan lagi, maka Oetoesan Hindia tutup usia pada triwulan pertama tahun 1923. 
                Beberapa ancaman dari pihak Belanda atau pemerintah yang semakin menekan ruang gerak Bumiputra semakin terkungkung, khususnya ketika pemerintah menangkap beberapa tokoh yang melakukan propaganda tersebut. Penangkapan itu sendiri merupakan sesuatu yang sangat aneh. Jika memang beberapa orang harus dihukum karena suatu pelanggaran pers, maka suatu hal yang benar-benar baru dalam sejarah jurnalsitik Hindia bahwa penulis-penulis makalah yang dianggap dapat dihukum dan dituntut sudah dimasukkan penjara. Hingga kemudian media mulai dibatasi oleh pemerintah.
Daftar Pustaka
 Kartodirdjo, Sartono. 1992. Sejarah Pergerakan Nasional Dari Kolonialisme sampai Nasionalisme jilid 2. Jakarta : PT Gramedia Pustaka Utama.
Poesponegoro, Maewati Djoened. 2008. SNI (Sejarah Nasional Indoensia) V. Jakarta : Balai Pustaka.
Ir. S.J. Rutgers. 2012. Sejarah Pergerakan Nasional Indonesia. Yogjakarta: Penerbit Ombak.

0 komentar:

Posting Komentar